Skip to main content Skip to search Skip to header Skip to footer

THE REFORMING POWER of the Scriptures

This illustrated monthly series in the Journal encompasses the dramatic history of how the world's scriptures developed over thousands of years. It focuses on the great reformers who wrote and translated the Bible. Many of these reformers gave their lives to make the Bible and its reforming influence available to all men and women.

The King James translation: setting the great work in motion

From the September 1994 issue of The Christian Science Journal


"You will scarcely conceive howe earnest his Majestie is to have this worke begonne."

These were the words that Richard Bancroft, Archbishop of Canterbury and director of the King James Bible translation, wrote in his letter to officials at Cambridge University in July of 1604—just six months after James had commissioned the new Bible at the Hampton Court Conference.

And the king was "the principal Mover and Author of the work," as the translators themselves wrote in the dedication and preface to the completed Bible. It was he alone who—in their words—propelled the design for the new Bible forward "that the work might be hastened, and that the business might be expedited in so decent a manner, as a matter of such importance might justly require."

Sign up for unlimited access

You've accessed 1 piece of free Journal content

Subscribe

Subscription aid available

 Try free

No card required

More In This Issue / September 1994

concord-web-promo-graphic

Explore Concord—see where it takes you.

Search the Bible and Science and Health with Key to the Scriptures